Tuesday 28 September 2010

Editing styles and conventions

 There are many different styles of montage there is the french, soviet and Hollywood.
              
info from Wikipedia
  1. In French film practice, "montage" has its literal French meaning (assembly, installation) and simply identifies editing.
  2. In Soviet film making of the 1920s, "montage" was a method of juxtaposing shots to derive new meaning that did not exist in either shot alone.
  3. In classical Hollywood cinema, a "montage sequence" is a short segment in a film in which narrative information is presented in a condensed fashion. This is the most common meaning among laymen                   
In Hollywood film the meaning of montage is condensing time so it would seem like it was real life and it was happening so people would think that is it not a film it was really happening to someone for example in the film UP you see and young boy who is at the cinema and he is watching a explorer and when he is walling home from the cinema he meats a girl and they in a shot space of time they are growing old together and it is going throw there life until the wife dies and goings in to the story of how he wont's to move wear they all was wonted to life since they were kids.



with the soviet montage they would get a image so it would tell one story and then they would put other images in so it would have a differnt meaning and the audienc would think that it is deffernt for exampel with lev kuleshov he maid the film juxtaposition there was a man with one exspreshion on his face and there was a image of a boll of soop a woman over a cofen and a littal girl playing with a toy and it would cut to him and then ofone of the images and people thorght that he was think that it was sad for the woman and happy for the litttal girl but he had the same fachel exspreshion.


with the French word montage it is just a meaning for editing there is nothing differnt to any other editing stial. 

                                                                                                                

No comments:

Post a Comment